On se promene le long de la Seine ensemble, d'accord?
我们一起去塞河边步,好吗?
Ils aiment se promener le long de la Seine.
他们喜欢沿着塞纳河步。
Cette année, on a planté beaucoup d’arbres tout le long de ce boulevard.
今年人们在这条大马路两旁种了许多树。
Une galerie règne le long de ce bâtiment.
一条走廊沿着大楼。
Division I avec "Mao" de marque dans le sud-ouest le long de la célèbre.
目前我司以“毛氏”品牌在西南地区一带小有名气。
Le chemin court le long de la berge.
道路沿着陡峭的河岸。
Le plus riche aussi en habitations troglodytiques, le long de son cours paresseux.
些富人们也沿穴居。
La troupe s'égrena le long de la route.
部队沿着路布开。
Il aime se promener le long de la Seine.
他喜欢沿着塞纳河步。
Ville Zigong, province du Sichuan Huang-Bretagne barrage le long de la plage.
四川省自贡市沿滩区黄颠坝。
La MINUEE a par ailleurs désamorcé des situations de crise le long de la frontière.
此外,埃厄特派团化解了边界沿线的紧张局势。
Elles ont aussi multiplié leurs patrouilles le long de la ligne de cessez-le-feu.
独联体维和部队也增加了停火线沿线的巡逻。
La situation le long de la Ligne bleue demeure tendue et précaire.
蓝线一带的局势依然紧张而脆弱。
La situation au Tadjikistan et le long de la frontière tadjiko-afghane.
塔吉克斯坦境内和塔吉克-阿富汗边境局势。
La Syrie a déployé des milliers de soldats le long de la frontière avec l'Iraq.
叙利亚已经在伊拉克-叙利亚边界沿线部署了数千名士兵。
Le prochain village le long de la route comptait 18 familles et environ 50 résidents.
沿路再下去的一个村庄有18户,大约50名居民。
Nous avons déployé 75 000 soldats et établi 700 postes le long de la frontière.
我们在边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。
Les villages situés le long de cette route sont presque entièrement détruits.
沿这一路线的村庄几乎全遭破坏。
On n'a découvert aucun nouvel engin explosif improvisé le long de la Ligne bleue.
沿蓝线一带未发现任何新的临时拼凑的爆炸装置。
Les opérations de la FINUL ont été concentrées le long de la Ligne bleue.
联黎部队的行动主要集中在蓝线沿线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a fait aussi de belles promenades le long de la Seine.
我们塞纳河愉快地散步。
Nous avons fait aussi de belles promenades le long de la Seine.
我们也在塞纳河岸散了步。
Ils déambulaient le long de la rangée d'antennes.
们长长天线阵列漫步。
C’est le jour le plus long de l’année.
这是一年中最长一天。
Une main glisse le long de ses reins.
一只手腰部滑动。
On va inciser tout le long de l’échalote, sans aller jusqu'au bout de l’échalote.
小洋葱头切开,但不要切到底。
Grande ville très sympa, avec la célèbre Promenade des Anglais le long de la mer.
这是一个非常友好大城市,著名尼斯英国人林荫大道海而建。
C’est la rivière le long de laquelle nous aimons nous promener.
我们喜欢这条河散步。
La première coulisse le long de la seconde de quelques centimètres par an.
第一块会第二块每年滑行几厘米。
Heureusement qu’il y a des refuges tout le long de la route.
幸运是,路都有庇护所。
Ainsi les grains devaient tomber tout le long de la route que suivrait la princesse.
这样公主走过路上,都会撒上细粉。
Ce jour, pour moi, est extraordinaire puisque c'est le jour le plus long de l'année.
对我而言,今天是非同寻常一天,因为这是一年中最漫长一天。
Deux vieux réverbères diffusaient leur halo jaunâtre le long de la voir pavée.
古旧路灯在石板路上洒下淡黄色光晕。
Hagrid ! s'exclama Harry, désolé de voir des larmes couler le long de sa barbe.
“海格! ”哈利说。十分震惊地看到海格因悲哀和悔恨而颤抖,大颗眼泪渗进胡须。
C'est facile à faire, il suffit de suivre le long de l'os.
很容易,只需骨头切割即可。
Sous ses narines et le long de sa lèvre supérieure, on distingue d'autres petits trous.
在鼻孔下方,上唇,可以看到其小孔。
Il avait fallu, pour le créer, le long travail de deux générations.
为了创建圆明园,曾经耗费了两代人长期劳动。
Tout le long de la coque, jusqu’aux façons d’arrière, les virures, déchiquetées, ne tenaient plus.
一种莫名其妙力量,使副龙骨和整个船身从头到尾脱落了下来。
L’ingénieur voulait, avec raison, reconnaître si le fil courait toujours le long de cette paroi.
工程师想知道电线是不是还这一边向洞里通过去。
Je vais vous montrer comment glisser prudemment le long de la corde !
我来教你如何绳子小心滑行!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释